Economía Cultural: libros y lectura

Muchos de los lectores que siguen este blog, ya se habrán dado cuenta que soy una persona que disfruta mucho de la lectura. Probablemente inicie desde niño gracias a la curiosidad de los clásicos ilustrados para niños (libros infantiles con dibujos, basados en obras clásicas de la literatura), como parte de un proceso natural me pase a los comics (principios de los 80's hasta mediados de los 90's). De ahí deje los comics por un largo tiempo y me concentre más en los libros, prensa, revistas y mis estudios.

En 2004, llegue a España y mí sorpresa fue la amplia cultura del comic en este país (ediciones con una alta calidad), por nolstalgia (recordar lo que había leído en mí infancia y que tanto me gustaba), retome el hábito de leer comics nuevamente. Cabe destacar, que en España en las bibliotecas existe casi siempre una sección -separada de la infantil- dedicada a los comics.

Por ejemplo, la editorial Panini posee los derechos de explotación de Marvel comics en España (Spiderman, X-Men, Thor, Capitan América, Iron Man, etc.). En cambio, desde que yo estoy aquí, tres casas editoriales han pasado con los derechos de DC (Batman, Superman, Wonder Woman, Flash, Linterna Verde etc.). Primero Norma, después Planeta y actualmente ECC.

Norma, a mí parecer eran las mejores ediciones (sin contenido extra), pero eran ediciones muy caras. Los dueños de DC querían una editorial que logrará poner el material en manos de los lectores a un menor precio (que fuesen más accesibles económicamente hablando). Por lo cual, Plantea ofrecía el material (con extras) a un menor precio, la calidad no era mala, pero si era inferior a la ofrecida por Norma. Finalmente y para sorpresa de todos ECC, consiguió el objetivo, buena calidad-precio y con extras, aquí les dejo el secreto: Política de precios de ECC (descarga en .pdf).

Panini, ha conservado los derechos de explotación de los personajes de Marvel comics porque ha mantenido una buena relación calidad y precio de su oferta.

La importancia de leer comics, va más allá de lo que pueden imaginar muchos, aquí les dejo una anécdota relacionada con China y la lectura de ciencia ficción.

Fuente: Leer ficción para cambiar el mundo

Hace unas semanas el escritor Neil Gaiman dio una conferencia maravillosa sobre la necesidad de leer y la importancia de las bibliotecas. El texto es una auténtica joya que recomiendo leer con tiempo y disfrutar, porque dice cosas muy interesantes. "Leer obras de ficción", dice Gaiman, "leer por placer, es una de las cosas más importantes que uno puede hacer". No puedo estar más de acuerdo. Os dejo otro fragmento maravilloso:
"En 2007, asistí a la primera convención de ciencia ficción y fantasía aprobada por el Partido en la historia de China. En un momento, conseguí apartar a un alto oficial y preguntarle por la razón de esa desaprobación por ciencia ficción durante tanto tiempo. ¿Y qué había cambiado ahora?
Es sencillo, me dijo. Los chinos eran brillantes fabricando cosas si otras personas les traían los planos. Pero no innovaban y no inventaban. No imaginaban. Así que enviaron una delegación a Estados Unidos, a Apple, a Microsoft, a Google, e hicieron muchas preguntas a las personas que estaban allí inventando el futuro. Eran preguntas sobre ellos mismos y sus vidas. Y descubrieron que todos habían leído mucha ciencia ficción en su infancia y adolescencia".

Artículo original en inglés publicado en The Guardian: Neil Gaiman: Why our future depends on libraries, reading and daydreaming.


Por desgracia, millones de personas no entienden la importancia de la lectura. Los cordiales enemigos de la lectura en el mundo hispanohablante: El número de libros leídos al año por habitante es muy bajo: entre 2 y 5. En España es de 10.

Producción editorial en América Latina. / EL PAÍS

Si comparamos tan solo España con América Latina, se puede apreciar, que solo la producción editorial en España es casi la misma que en toda América Latina hasta 2004, y aunque se ha reducido en España y aumentado en América Latina entre 2004 y 2012, la producción española representa más del 60% de lo que se produce en toda Latinoamerica, y pensar que hasta los 80's, practicamente los doblajes de las películas y los libros impresos en español, se producían en México y Argentina...

Finalmente, aquí les dejo Blank on Blank en una serie animada de entrevistas en blanco y negro (Kurt Cobain, Jerry García, Janis Joplin, Ray Charles, Fidel Castro, Louis Armstrong, James Brown, Beastie Boys y Jim Morrison entre otros), producida en colaboración con PBS Digital Studios. Con podcast, disponible en iTunes / RSS / Stitcher / Soundcloud / iHeart Radio y segmentos de radio y satélite, se distribuyen por Radio Pública de Intercambio.

Este proyecto recupera entrevistas que se realizaron en su momento a personajes icónicos de la cultura popular, las cuales terminaron siendo almacenadas durante muchos años.

Los periodistas que contribuyen en el proyecto escriben para publicaciones como WIRED, Esquire, Rolling Stone, Fast Company, SPIN, el Boston Globe y más. Las entrevistas también proceden de fuentes como WNYC y la Biblioteca del Congreso.

Comentarios

Entradas populares de este blog

¿Qué significan los números en el triángulo de reciclaje de los plásticos?

Metallica versus Megadeth ¿quien es mejor? la estadística nos da la respuesta

Los programas más usados por economistas