Neologismos en tiempos de coronavirus
El escritor y fotógrafo británico, Ben Schott, ha recopilado de las noticias y las redes sociales, 15 -de los muchos neologismos- inspirados en el coronavirus. En el post de hoy, su traducción al español.
- Covidiota. Uno que se comporta con imprudente desprecio por la seguridad de los demás.
- Covidivorcio. Un resultado de la intimidad conyugal durante el encierro.
- Coronaniños. Otro resultado de la intimidad conyugal durante el encierro.
- Generación C. La generación nacida en la época de Covid-19.
- Coronadosis. Sobredosis de malas noticias relacionadas con el coronavirus.
- Pánicodemia. Consecuencia de una “coronadosis”.
- AC/DC. Las nuevas épocas del siglo XXI: Antes del coronavirus y después del coronavirus.
- Efecto Murciélago. Cuando la teoría del caos se convierte en la teoría de la realidad.
- Trastorno de estrés pretraumático. Cuando cualquier tos te preocupa.
- Infodemia. La abrumadora cantidad de noticias (a menudo erróneas) sobre la pandemia.
- Cuarentiempo. El paso (lento e impredecible) del tiempo en aislamiento.
- ElCOVID-19. Los kilos que estamos acumulando por comer cómodamente durante la cuarentena.
- Los habitantes de la cala. Los que se están refugiando hasta que pase la tormenta.
- Mi favorita: Covid-22 (en referencia a la novela de Joseph Heller, Trampa 22 o Catch-22). Dilemas relacionados con la pandemia, por ejemplo, equilibrar la necesidad de aire fresco con el riesgo de salir de casa.
- Caremongering. Difundir la bondad y el amor para ayudar a los solitarios, ansiosos y vulnerables.
En definitiva, la entrada de hoy, es una publicación descontracturada sobre el COVID-19, sin embargo, lo que vivimos hoy en día es una situación atípica de emergencia sanitaria a nivel global, y aunque haya países donde el tipo de aislamiento puede ser parcial, recuerda que esta "Semana Santa" no son vacaciones para hacer turismo, así que sigue las recomendaciones y #QuédateEnCasa
Comentarios